2012. április 29., vasárnap

Katika "kivágta a rezet" Budapesten

Bizonyára sokan furcsállják, miért hozakodom elő húsvéti témával, amikor az ünnep már rég eltelt; de bizonyára sokan gondolják azt is, nem véletlenül. Nos, így van, valóban nem véletlenül. Ui. mint korábban akárhány bejegyzésemben említettem, ezt a blogot elsősorban a gyermekeim, az ők barátai, Gyöngyi barátném és azon fiatal barátaim/barátnőim unszolására kezdtem írni, akik olykor tanácsot kértek tőlem egy-egy étel elkészítésében. Szóval, elsősorban nekik írom ezt a blogot és mint közülük többnek megígértem egyszerű, könnyen elkészíthető ételrecepteket teszek itt közzé, egyszerű, közérthető nyelven. Nem akarom - soha nem is akartam - túlszárnyalni a profi szakácsokat, mert őket sokkal inkább tisztelem azért a művészi munkáért, amit a konyhában művelnek, de azt a tudást, amit normális körülmények közepette - nem is olyan régen - az édesanyák adtak át lányaiknak/fiaiknak szívesen megosztom mindenkivel. Olvasóim többsége tehát az ifjú generációból kerül ki, és noha a bejegyzésekhez fűzött kommentárokból, meg a Hűséges olvasóim rovatból ez nem igazán tűnik ki, a népesebb olvasótáborom ez a kategória, és igen élénk kapcsolatom van velük különféle internetes csevegő programokban. Ezek a gyerekek - bármelyiknek anyja lehetnék, ezért nevezem őket így - megszólítnak Messenger-en, facebook-on, Google-csevegőben, e-mailban, vagy egyszerűen felhívnak telefonon és kérdeznek. Nagyon szeretem őket, mert mindig tudják, mit akarnak, a hogyannal vannak néha elakadva, ezért kérdeznek. Számomra viszont roppant hízelgő, hogy ez az energiával teli huszonéves generáció ad a véleményemre, kéri a tanácsomat, számít a segítségemre, kikéri a véleményem nem csak a főzésben, hanem az élet kisebb-nagyobb ügyeiben. Ezek egyike Katika, kedves ismerősöm gyönyörű lánya, akit az élet forgataga Budapestre sodort. Húsvét előtt néhány nappal facebook-on kért egy kis segítséget, mint mondta, első húsvéti menüjét készül összeállítani és néhány egyszerű ötlet tőlem is kellene azok mellé, amiket édesanyjától már begyűjtött, hogy vőlegénye előtt kivágja a rezet, ahogy mifelénk mondják. Hamar megbeszéltük, mit és hogyan, aztán azzal köszöntem el tőle: "Katika, mutasd meg, hogy a székely leány, Budapesten is székely a talpán!" S még arra kértem, a sok ötletet vesse össze és próbáljon a saját, illetve a vőlegénye szájíze szerint főzni, mert ez az igazi, nem az unciára kimért recept szerint készülő étel. Természetesen, kértem azt is, hogy majd készítsen fotókat és számoljon be sikereiről. Jelentem, megtette: Katika nagyot alkotott és "kivágta a rezet".
Most pedig rendre mutatom a képeket, amiken a Katika konyhájában húsvétra készült ételeket láthatjátok.
 Főzött finom húslevest.
Amit grízgaluskával főzött be.
Közben főtt a sonka is, amit minden bizonnyal az édesanyja küldött neki itthonról, mert kinézem Zsuzsából - Katika édesanyjából -, hogy valamelyik budapesti járattal az ünnepre küldjön a lányának egy darab házi sonkát.
Töltött káposztát is készített. Nézzétek, milyen gyönyörű töltelékeket göngyölt és milyen szépen rakta az edénybe! Biztos, nem először készítette, hiszen édesanyja mellett sokszor lehetett rá alkalma.
Ez a bejgli még sütés előtt, gyönyörűséges.
Ez pedig töltött fasírt, vagy Stefánia-szelet. És figyeljétek, milyen szépen sül a sütőben a finom sütemény!
Mint látjátok a húslevesben főtt zöldséget és húst - vagy ahogy mifelénk mondják sóbafőttet - is tálalta, és az első képen is megcsodálhattátok, milyen szép asztalt terített.
Mesés lett a töltött káposzta, nem csak a fazékban mutatott jól főzés előtt.
Ez pedig a krémes, amit Katika sütött és csak halkan jegyzem meg: ebben már jobb, mint én, ugyanis a krémes sütéshez még mostanig nem volt bátorságom hozzáfogni. De erre nekünk székelyeknek van egy sokkal jobb és a valódi érzést hitelesebben kifejező szavunk: nem volt "ándungom" hozzá. Egy kis zárójel azoknak, akik még nem találkoztak ezzel a kifejezéssel: az ándung szót arra a helyzetre, lelkiállapotra használják a székelyek, amikor egyszerre nincs kedvük, bátorságuk, hangulatuk valami (munka, tevékenység, feladat) elvégzéséhez.
S ilyen gyönyörű tojásokat festett. A barnás árnyalatúakat hagymahéjjal festette, alighanem aszerint az eljárás szerint, amit facebook-on magyaráztam el neki.
Végül, de nem utolsó sorban itt van a felsorolt ételek készítője, Katika, aki a készre főtt sonkának örül éppen. S itt mondanám el róla, hogy édesanyjával nem egy alkalommal izgultunk együtt a gyergyószentmiklósi Step Dance tánciskola előadásain, amikor Katika is fellépett. Már pici korában megmutatkozott Isten adta tehetsége, ugyanis amint megjelent a színpadon, minden tekintetet magához vonzott. Igazából, már annyi elég volt, hogy beállt a kezdő pózba, amiből kiindulva aztán latin táncot, ír step-et, vagy társasági táncot lejtett. Nem tudom, hogy csinálta, de egész lénye figyelmet igényelt és a néhai Pál Ági táncmester tanácsai szerint pontosan végrehajtott tánclépései, mozdulatai mindenkit lenyűgöztek. Elbűvölő, bájos mosolya, kedves pillantása tiszteletet követelt még a felnőttektől is, hiszen Katika valami olyasmit tudott művelni a színpadon, amit táncostársai többsége nem. Egyszerűen, ha ő a színpadon volt, rá kellett figyelni. A törékeny lényéből áradó szeretet, báj, szépség, szerénység és alázatosság figyelemfelkeltő volt már egész pici korában. Nem egyszer mondtam édesanyjának: "Zsuzsa, ebből a leánykából színész lesz egy napon." És igazam lett. Íme, Gergely Katalin színművésznő, a budapesti TÁP Színház tagja, aki nem csak rendkívül tehetséges és szép, még főzni is tud. S nem is akárhogyan!

2012. április 24., kedd

Salátás bableves

A tavaszi ételeknél maradva, íme egy nagyszerű leves még nagyanyámtól. Ő ugyanis rendszerint olyankor főzte ezt a levest, amikor gyérítette a frissen kibújt salátát. Ilyenkor kora reggelente hátrament a veteményes kertbe, hogy a friss harmaton "babusgassa" a sarjadzó zöldségeit, virágait. Amit számunkra hasznosnak, fogyaszthatónak talált, azt csak úgy a köténykéjében előhozta a konyhára, a többit hátradobta a baromfiudvarra, hiszen a tyúkoknak is kell a vitamin. Így landoltak a saláta gyérítéséből származó zsenge levelek a bablevesben, s mivel ilyenkor már kaporzöldet is lehetett tépni a kertből, hát azzal fűszerezte. Ekképp a hosszú télen idején már megunt csülkös bableves pompás tavaszi levessé lényegült, mi pedig egyszerűen imádtuk. 

Salátás bableves

Elkészítési idő: 2-2,5 óra. A salátás bableves nagyon tartalmas, ízletes leves, mivel hűtőben jól tárolható, ajánlott belőle nagyobb adagot főzni. Zöldhagymával fogyasztva nagyon finom.

Leves: 50 dkg száraz tarkabab, 1 csülök, 1 közepes fej saláta, 1 fej hagyma, 1 csokor friss kaporzöld, 2-3 cikk fokhagyma, 1-2 evőkanál liszt, 1 evőkanál zsír, pirospaprika, só. 
Tálalás: tejföl és ecet. 

1. A tarkababot és a csülköt előző este beáztatjuk, majd másnap bő vízben egy fej hagymával enyhén sózva feltesszük főni.
2. Amikor a bab és a csülök megpuhult, kivesszük a csülköt, és falatnyi darabokra vágjuk, majd visszetesszük a levesbe.
3. Beletesszük a kis darabokra tépkedett vagy csíkokra vágott salátát, a finomra vágott kaporzöldet és a fokhagymát.
4. A lisztből a zsíron vékony paprikás rántást készítünk, és berántjuk vele a levest.
5. Tálaláskor tejfölt és ecetet adunk mellé.

Jó fakanálforgatást!

Az ízletes étel receptje megjelent a Székely Konyha áprilisi számában.

2012. április 23., hétfő

Spenótos masnitészta

Végre hozzánk is megérkezett a tavasz! Már nagyon vártam, többek közt azért is, hogy fotózhassak virágokat a blogra, mert belátom, áprilisban kicsit túlzás tavalyi tulipánokat tenni a fejlécre. A minap viszont örömmel észleltem, hogy a Salamon Ernő Gimnázium előtt virágzik az aranyeső, nosza, nem voltam rest, készítettem is néhány fotót a csodaszép sárga virágokról, amik most a fejlécet ékesítik. Ugyanakkor eljött a tavaszi ételek időszaka is és úgy igaz, sokkal korábban főztem ezt a finomságos ételt, de most került sorra, hogy beblogoljam. A finomság receptjét egyébként a lányom gyűjtötte valakitől és az ő ötletére készítettük el először néhány évvel ezelőtt. Nagyon ízlett és azóta spenótszezonban étlapon van.

Spenótos masnitészta 

Elkészítési ideje: 20 perc. Tartalmas, laktató étel, akár ebédre, akár vacsorára fogyasztható.

0,5 kg spenót, 1-2 cikk fokhagyma, 1-2 evőkanál olaj, 1 evőkanál liszt, 1-1,5 dl tej, só, ecet, cukor; 25 dkg masnitészta, 1 evőkanál olaj, 10-15 dkg sajt; tejföl, ízlés szerint. 

1. A spenótot enyhén sós vízben meglobbasztjuk, majd leszűrjük. Az olajon megfuttatjuk az apróra vágott fokhagymát, hozzáadjuk a finomra vágott spenótot, meghintjük liszttel, felöntjük a tejjel, ízlés szerint fűszerezzük sóval, ecettel és pici cukorral, majd pépesre forraljuk.
2. Ezalatt a csomagoláson megadott módon kifőzzük a masnitésztát, és leszűrjük.
3. A kifőtt tésztát átforgatjuk egy evőkanálnyi olajon, megszórjuk reszelt sajttal, összekavarjuk, majd ízlés szerint spenótfőzelékkel dúsítjuk.
4. Tálaláskor gazdagon lelocsoljuk tejföllel.

Jó tudni!
• Az ízletes tavaszi finomság maradék spenótfőzelékből is elkészíthető.

A spenótos masnitészta receptje megjelent a Székely Konyha áprilisi számában.

2012. április 22., vasárnap

Székely Konyha harmadszorra

Örömmel hozhatom tudomásotokra, hogy megjelent a Hargita Népe mellékleteként kiadott Székely Konyha gasztronómiai lap harmadik lapszáma. Mint az előző két lap esetében is, most is arra törekedtünk, hogy tartalmas, olvasmányokban és receptekben gazdag lapot tegyünk az olvasó asztalára. Ami az olvasmányos részeket illeti, mindjárt a 2. oldalon olvasható Darvas Beáta újságíró kolléganőm beszámolója a Marosvásárhelyen szervezett GastroPan Expon Hargita megyeiek által elért eredményekről. Örömmel számolok be itt is arról, hogy az Év kenyere díjat idén Bocskor István csíkszentmártoni pékmester tudhatja magáénak, az Év fagylaltja címet pedig, Fazakas Gergely, a csíkszeredai Nagymama cukrászda tulajdonosa hozta el különleges, ordából készült fagylaltjával. Mindkét szakembernek ezúton is gratulálok! Továbbá figyelmetekbe ajánlom, Rita, gasztroblogger kollegina "szárnybontogató" írását az írós palacsinta, a gyergyóújfalviak és az író kapcsolatáról - szellemes, fordulatokban gazdag írását még a szerkesztői asztalon is öröm volt olvasni. S nem akarom hangosan elkiabálni, de örömmel tölt el, hogy a sok próbálkozás után végre egy olyan gasztrobloggerre leltem, akinek van vénája az íráshoz is. Ez nálam eléggé lényeges szempont, mert az újságírás olyan mesterség - miket beszélek, dehogy mesterség, hivatás és művészet!!! - aminek 99 százalékát meg lehet tanulni, de attól az 1 százaléktól lesz valakiből újságíró, amit sehol nem tanítanak és nem lehet megtanulni. Nos, ezt az 1 százalékot fedeztem fel Rita remek írásában, a többit majd rendre megtanítom neki, ha ő is akarja. Tovább menve az olvasmányos anyagok sorában Pál Bíborka kolléganőm Antalfi József kollégánkat vette rá, hogy egy amerikai olasz étteremben tanult ínyencség receptjét ossza meg az olvasókkal. Remek hangulatú találkozás és főzés volt a Monyo Projekt zenekar frontemberének lakásán és isteni ételt készített a kollégánk, aki nem véletlenül a neves zenekar billentyűse is. A lapban található receptek sorában Réka hozta remek formáját pompás ételeivel és süteményeivel, nem részletezem, ugyanis a láthatjátok a lapban, illetve majd a blogján is olvashatjátok a recepteket. Ugyanakkor arra is próbáltuk felhívni az olvasók figyelmét, hogy számos ötletes megoldást leshetünk el az idősebb generációtól, akik igencsak értik a módját annak, hogyan lehet ízletes ételt varázsolni a "semmiből".
A Székely Konyha már megvásárolható Hargita megye területén a hírlapárusoknál 2 lejért, természetesen, akik előfizetői a Hargita Népének ingyesen juthatnak hozzá. Mellesleg ez a lehetőség nyitott bárkinek, az impresszumban található telefonszámokon lehet érdeklődni az előfizetési módozatokról.
Rendeljétek meg, vagy vegyétek, olvassátok, főzzetek belőle és szeressétek!

2012. április 15., vasárnap

Báránysült paprikás krumplival

Ez a finom báránysült húsvétkor került nálunk az asztalra. Igaz csak édesanyám, a menyecském és én ettünk belőle, mert egyik gyermekem sem szereti a bárányhúst. Emiatt jó számomra a húsvét, mert ennek ürügyén mindig készítek bárányos ételeket és ilyenkor van, akivel elfogyasztani. Így történt idén is, a gyermekeim ették a csirkecombot, mi pedig Alinával és édesanyámmal a báránysültet.

Báránysült paprikás krumplival 

Előkészítési ideje: 30 perc. Sütési ideje: 1,5-2 óra. Húsvéti főtétel, de kiváló bármilyen ünnepi alkalomra. Hidegen, melegen egyaránt finom.

Báránysült: 1 báránycomb, 3-4 cikk fokhagyma, só, bors, pirospaprika, pici olaj, 1-2 dl fehérbor, 1-2 evőkanál zsír. 
Paprikás krumpli: 1 kg burgonya, pirospaprika, só. 

1. A báránycombot megtisztítjuk a hártyáitól, sózzuk, borsozzuk, megszórjuk pirospaprikával, majd alaposan bedörzsöljük a pici olajjal elkevert zúzott fokhagymával. Frissentartó fóliával letakarva legalább egy éjszakát érleljük.
2. Serpenyőben kevés zsírt forrósítunk és a báránycomb mindkét oldalát hirtelen pirosra sütjük.
3. A báránycombot átemeljük egy tepsibe, ráöntjük a zsírt, amiben pirult, aláöntjük a bort, alufóliával lefödjük és csendes tüzön kb. 1 órát pároljuk.
4. Ezután levesszük a fóliát és addig pirítjuk, amíg a bor teljesen elpárolog és zsírjára sült a bárány. Közben többször is meglocsoljuk a pecsenyelével.
5. Ezidő alatt megfőzzük héjában a krumplit, meghámozzuk és nagy kockákra vágjuk.
6. Ha megsült a bárány, óvatosan kivesszük a tepsiből, a zsír nagyobb részét letöltjük, a maradékban pedig, feloldunk, kb. fél kiskanálnyi pirospaprikát, majd a krumplit beleforgatjuk. Megsózzuk, még egyszer átforgatjuk a krumplit, betesszük a sütőbe és öt perc alatt összemelegítjük.
7. Reteksalátával tálaljuk.

Jó tudni!
• Figyeljünk arra a bárány sütésénél, hogy a zsír ne égjen meg!

Jó fakanálforgatást!

2012. április 11., szerda

Madártejszelet Katától

Ezt a sütit még akkor szemeltem ki magamnak a Kata blogján, amikor 4gyerek játékot hírdetett. A játék lényege az volt, hogy a sorsolás útján kijelölt blogger receptjei közül választani kell egyet és el kell készíteni azt. Sajnos, akkoriban elfoglaltságom miatt nem tudtam eleget tenni a játékfelhívásnak, és azóta is adósnak érzem magam a játék kiírójával és Katával szemben, ugyanis a sorsolás során nekem tőle kellett valamit választanom. A madártejszeletről már akkor gyanítottam, sikere lesz, amikor a Kata blogján szemezgettem vele, de arra nem számítottam, hogy még gyermekeim tetszését is elnyeri annak ellenére, hogy egyik sem édességrajongó. A madártejszelet mindenkinek ízlett, aki megkóstolta és biztos vagyok benne, hogy lesz még ismétlése. A Kata receptjén minimális változtatásokat eszközöltem, többek közt kihagytam belőle a kókuszreszeléket és a tejszínhabba tettem egy kis zselatint is. 

Madártejszelet 

Elkészítési ideje: 1-1,5 óra. Kiadós, finom sütemény bármilyen ünnepi alkalomra jó. Érdekessége, hogy íze emlékeztet a madártejre.

Piskóta: 8 tojásfehérje, 8 evőkanál cukor, 8 evőkanál liszt; 
Krém: 8 tojássárga, 4 evőkanál cukor, 1 tasak vaníliás cukor, 5 evőkanál liszt, 4 dl tej, 20 dkg vaj, 10 dkg porcukor; 
Tejszínhabkrém: 3 dl tejszín, 1-2 evőkanál porcukor, 1 evőkanál zselatinpor, 1 dl tej. 

1. A tojásfehérjét felverjük, közben hozzáadjuk a cukrot. Amikor már annyira kemény a tojáshab, hogy a habverő mintát hagy a masszában, lazán belekavarjuk a lisztet. Sütőpapírral bélelt tepsibe simítjuk és tűpróbáig sütjük. Ezután egy tálcára borítjuk, lehúzzuk a sütőpapírt róla és hagyjuk kihűlni.
2. Amíg a piskóta hűl elkészítjük a krémet: a tojássárgát habosra kavarjuk a cukorral és a vaníliás cukorral, hozzáadjuk a lisztet és a tejet, majd addig főzzük, amíg kemény pudingszerű masszát nyerünk. Langyosra hűtjük, és hozzákavarjuk a porcukorral habosra kavart vajat.
3. A krémet egyenletesen eloszlatjuk a kihűlt piskótán.
4. A tejszínhabot felverjük a cukorral. A zselatinport előbb tejbe áztatjuk, majd gőz fölött felforrósítjuk, ezután a tejszínhabhoz kavarjuk.
5. A tejszínhabkrémet egyenletesen rákenjük a krémre.
6. Szeletelés előtt legalább 1-2 órát hűtőben tartjuk.

Jó fakanálforgatást!

2012. április 9., hétfő

Feketeerdőtorta

Ez a torta még márciusban készült édesanyám (Irén) és Sanyi öcsém névnapjára - idén egyszerre köszöntöttük őket. Valami finomat és egyszerűt akartam, aztán erre esett a választás. Mivel még soha nem sütöttem feketeerdőtortát, körülnéztem a blogokon, ki, hogyan készíti, végül Mariam változata tetszett leginkább és többnyire betartva az ő leírását készítettem el a magam verzióját. Noha, a szállítással kissé megnyomódott, ízértékéből semmit sem veszített és nagyon ízlett, főleg az öcsémnek, aki nagy tortarajongó. 

Feketeerdőtorta 

Elkészítési ideje: 2-2,5 óra. Nagyon finom alkalmi torta, ajándékozhatjuk név- és születésnapra, de akár egy unalmas évközi vasárnap is feldobható vele.

Kakaós piskóta: 6 tojás, 6 evőkanál cukor, 4 evőkanál liszt, 2 evőkanál kakaó; 
Szirup: 1 dl meggylikőr, 0,5 dl meggykompótlé; 
Meggyes krém: 4 dl meggykompótlé, 1 tasak vaníliás puding, 1 kiskanál élelmiszerkeményítő, 1 befőttes üveg meggykompót, 2-3 evőkanál cukor; 
Tejszínhabkrém: 4-5 dl tejszín, 1-2 evőkanál porcukor, 1 evőkanál zselatinpor, ½ dl tej; 
Díszíték: meggyszemek, csokoládéreszelék. 

1. Piskóta hozzávalóiból az itt található leírás alapján kakaós piskótát készítünk.
2. Ha kihűlt a piskóta, három lapra vágjuk.
3. A vaníliás pudingot, a keményítőt és cukrot simára kavarjuk a kompótlével, majd lassú tűzön addig forraljuk, amíg besűrűsödik. A meggyszemekből néhány szebb szemet félreteszünk, a többit kimagozzuk, kettéválasztjuk és a krémhez kavarjuk. Az edényt hidegvízbe merítve, kihűtjük a krémet. 4. A zselatint feloldjuk a tejben és amíg ázik, a tejszínből a porcukorral kemény habot verünk. Az áztatott zselatint gőz fölött felforrósítjuk – de nem forraljuk –, majd a tejszínhabhoz kavarjuk.
5. A háromba vágott tortalap alsó részét tálcára fektetjük, meglocsoljuk a meggylikőrből és meggyléből kevert sziruppal. Két erős zacskó sarkába töltjük a kétféle krémet levágjuk a sarkakat, majd középről indulva körkörösen egy meggykrém- és egy tejszínhabkrém-csíkot „rajzolunk”.
6. A krémes tortalapra rátesszük a középső tortalapot, meglocsoljuk a sziruppal, majd hasonló módon körkörös krémcsíkokat „rajzolunk” rá.
7. Befödjük a harmadik a tortalappal, azt is meglocsoljuk a sziruppal, majd egyenletesen bevonjuk a maradék tejszínhabkrémmel.
8. Csokoládéreszelékkel megszórjuk a torta felületét és a félretett meggyszemekkel tetszés szerint díszítjük.

Jó fakanálforgatást!

2012. április 8., vasárnap

Áldott húsvétot!

Kissé megkésve, de annál nagyobb szeretettel kívánok kegyelemteljes, áldott húsvétot minden Kedves Olvasómnak és véletlenül vagy szándékosan "ide tévedt" Látogatómnak! Szándékosan választottam ugyanazt a fotót, amit egy évvel korábban és amit a fejlécen is láthattok, ugyanis az utóbbi napok nagy meglepetése volt, hogy a tavalyi húsvéti jókívánságomra többen kerestek rá, mint az aranyló grízgaluska receptemre. Többször is megnéztem, mit is írhattam egy évvel korábban, hogy ennyire vonzza az embereket, míg viszont nem láttam különböző helyeken ugyanezt a fotót. Végül is örülök, hogy örömet szerezhettem néhány embernek vele, annak még inkább örültem volna, ha egy aprócska linkkel jelzik, honnan is van a fotó. S ha már így adódott, a jövőre való tekintettel, kiegészítésképpen a tavalyi bejegyzéshez elmondanám, hogy a csodálatos írott tojásokat a gyergyócsomafalvi Fehér Gizella tojásíró asszony, okleveles népi iparművész készítette, és nagyon örülnék neki, ha azok közül néhányan, akik lemásolták a képet, legalább ezt mellékelnék a fotóhoz. Köszönöm!
Örömmel töltött el, hogy megnőtt az érdeklődés a húsvéti ételeim iránt, az elmúlt héten többezren kerestek rá a töltött bárány, a csavart csülök és a bárányfejlevesemre. Többek közt Gabojsza készítette el a csavart csülköt és mint írta várakozáson felüli lett a végeredmény. Kellemes meglepetés volt az is, hogy néhányan személyesen kértek tanácsot a húsvéti menüt illetően, illetve beszámoltak a sikereikről. Többek közt Irénke Kibédről jelezte, hogy családjának nagyon ízlett a bárányfejlevesem, Katika - aki földim, de Budapesten színésznő - a hagymahéjas tojásfestés rejtelmeiről kért útmutatást, de érdekelte a húsvéti menü is, hiszen ottani barátainak akarta megmutatni, mire képes egy lány, ha székelyből van. Timike, a lányom barátnője az üzletből hívott fel, mit vásároljon a töltött csirkecombhoz, ugyanis mivel édesanyja Németországban dolgozik, idén ő főzött húsvétra a család férfitagjainak. Mindenkit nem tudok felsorolni, hiszen erre nem lenne elég ez a bejegyzés, csupán néhány érdekesebb esetet emeltem ki és ezt is csak azért, mert gasztrobloggerként ezt az érdeklődést tekintem a legszebb húsvéti ajándéknak. Köszönök minden érdeklődő levelet, üzenetet, telefonhívást és remélem, hogy tudtam segíteni. Az alábbiakban pedig következzen az idei húsvéti menü, amiből még jócskán maradt holnapra is.
Ez volt a reggelink: főtt sonka, csavart csülök, szárnyas pástétom (drob), apró fasírt. Nem készült fotó a töltött bárányról, a csavart húsról és a rengeteg zöldségről, ami az asztalon volt.
A finomságokat kókonyával ettük, amit Hajni barátnőm sütött Szárhegyen és a férje, Attila nagyszombaton még melegen hozta haza. A kókonya egy kalácsféleség, amit ilyen szépre fonnak és noha ismerem a receptjét, eszembe sem jut ilyet készíteni, mert olyan "csodasütő" nincs a világon, ami Hajni kemencéjét felülmúlná. Még azt is elárulom, hogy nagyszombaton hajnali háromkor kelt, hogy napkeltére már készen bedagasztott tésztája legyen és délig megsüsse minden megrendelőjének a kókonyát és a pityókás házikenyeret.
 Ebédre kacsahúsleves volt apró masnitésztával, hideg báránysült és sült csirkecomb krumplisalátával, mert nálunk nem mindenki szereti a bárányhúst.
Desszertnek pedig profiterolt tettem az asztalra, amit régóta készülök elkészíteni. Most összejött és ebben némi része volt TücsökBogár SAD-kiírásának is, de erről több részletet nem árulok el egyelőre.

2012. április 4., szerda

Húsvéti ajánlat

Köszönöm Tücsinek, hogy meghívott erre a nagyon kedves és hasznos játékra, ami lényegében arról szól, hogy össze kell állítani egy húsvéti menüajánlót. Nos, a fenti képen látható hidegtálat ajánlom, illetve a lenti képen láthatót.
Kis eltérés van a két tál között, ugyanis az egyiken töltött csirkecomb, míg a másikon sárgarépás csirkevagdalt van. És most azt is elárulom, hogy az utóbbi két napban azért blogoltam annyira őrült iramban, hogy itt most alább rendre megmutathassam külön-külön is a hidegtálon láthatókat. A hidegtálakról még annyit, hogy a tálalás a lányom műve, na meg a mókás tyúkocska és kakaska is. Előbb azonban jöjjön két jó leves, amit húsvétra ajánlok.
Idén biztos ezt a levest teszem húsvét napján ebédkor az asztalra, már megvettem a kacsafarhátat.
Ezt a levest minden bizonnyal húsvét után fogom megfőzni valamikor, de ajánlom, mert Erdélyben hagyományosan ez a leves is a húsvéti ünnepkörhöz tartozik. A bárányt már megrendeltem, holnap viszi a szomszéd édesanyámhoz, aztán onnan majd este Rozival, a pótleányommal hozzuk el.
Ez a finomság sonka helyett lesz, a csülök a hűtőben vár.
Nem valószínű, hogy ez a finomság idén az asztalra kerül nálunk, de csak azért, mert nem akarom teljesen megismételni a néhány héttel ezelőtt készült hidegtálat. Az viszont biztos, hogy lesz valami darált húsból, de még nem találtam ki, hogy mi.
Azt hiszem, ilyent is készítek, mert díszíti a tálat és nagyon szeretjük.
Ilyet viszont egész biztos nem készítek, mert nálunk idén is hagyományosan töltött bárány lesz, aminek a receptjét megtaláljátok az egy évvel ezelőtti húsvéti ajánlómban. Süteményt most nem ajánlok, mert semmi puccossal nem tudok előhozakodni, meg láttam, mások annyi jó sütivel hozakodtak elő, hogy bőven van, amiből válogatni.
A játék szabályzata szerint, tovább kell adni a stafétát további bloggereknek, így két kedves kolléganőmnek adom Rékának és Eszkimónak, illetve mindenki másnak, aki meg szeretné osztani húsvéti ajánlatát velünk.

Töltött csirkecomb kétféleképpen

Elnézést, Tücsi, elnézést Mindenki, aki tegnap várta az ajánlót, de nem győztem behozni a lemaradást. Késő este lett, elálmosodtam, és lefeküdtem, de most folytatom és remélem még ma a végére érek. Ez a finomság szintén egy újragondolt, újrafotózott recept, ugyanis korábban már készítettem töltött csirkecombot, de azt nem sikerült ilyen szépen tálalni. Illetve mostanra megérett a gondolat, hogy más formában is kipróbáljam, lássuk, milyen lesz. Jelentem, jó lett mindkét változat, a fenti és a lenti képen látható változat is. Mivel mindkét változat többnyire ugyanazokból a hozzávalókból készült "ikerreceptet" készítettem, vagyis a kétféle változatot egy leírásba tömörítettem. Remélem, eligazodtok. 

Töltött csirkecomb kétféleképpen 

Elkészítési ideje: 1,5-2 óra. Mutatós, ízletes fogás, ami helyettesítheti a töltött bárányt azon családok húsvéti asztalán, akik nem kedvelik a bárányhúst.

Töltött csirkecomb: 3 csirkecomb (alsó-felső egyben) vagy 4 szelet kicsontolt felső csirkecomb, só, bors, pirospaprika, 1-2 cikk fokhagyma. 
Töltelék: 25-30 dkg máj, 10 dkg füstölt szalonna, 1 alsó-felső csirkecomb, 2 főtt és 2 nyers tojás, 1 fej hagyma, 1 tejben áztatott zsemle vagy 2 szelet fehérkenyér, só, bors, pirospaprika, illetve ízlés szerint őrölt szerecsendió, majoránna és petrezselyemzöld. 

1. Az alsó-felső csirkecombot megtisztítjuk, a bőrt óvatosan ujjbeggyel lefejtjük az izomrétegről úgy, hogy „zseb” keletkezzen a bőr és az izom között. Illetve a kicsontolt csirkecombot megtisztítjuk.
2. Mindkét esetben a csirkecombot fűszerezzük sóval, borssal, pirospaprikával és fokhagymával. Majd állni hagyjuk, amíg a tölteléket elkészítjük.
3. A töltelékbe járó csirkecombot enyhén sós vízben addig főzzük, amíg a csontról leválik a hús. Illetve megfőzzük a tojásokat. Mindkettőt kihűtjük.
4. Közben a kockára vágott szalonna zsírját kiolvasztjuk, megdinszteljük benne a szintén kockára vágott hagymát, megszórjuk pirospaprikával, majd a májat addig pirítjuk rajta, amíg zsírjára sül. Ezután kihűtjük.
5. A csirkecomb épebb részeit, a tojást és a máj felét nagy kockára vágjuk, és minden maradék töltelék alapanyagot ledarálunk.
6. A ledarált és kockára vágott hozzávalókat egy tálba tesszük, hozzáadjuk a nyers tojásokat, a tejből kifacsart zsemlét, ízlés szerint fűszerezzük, és a masszát összegyúrjuk.
7. Első változatban az egészben hagyott csirkecombok bőr alatti részébe töltjük a masszát, majd hústűvel vagy fogvájóval betűzzük a nyílást. Második változatban két kicsontolt combot vékonyan megolajozott alufóliára terítünk, ráhalmozzuk a tölteléket, befedjük a két másik combbal, és szorosan feltekerjük.
8. Az első változatot vékonyan olajozott tepsiben fóliával lefödve kb. 20 percig pároljuk, majd levesszük a fóliát, és 10 perc alatt pirosra sütjük. Második változatban kb. fél órát sütjük a fóliában, és szintén a fóliában hagyjuk kihűlni.
9. Miután kihűlt, mindkét változatot szeletelve tálaljuk salátával vagy bármilyen friss zöldséggel.

Jó tudni!
* Ha megmarad a töltelékből, készítsünk pogácsákat belőle, forgassuk zsemlemorzsába és süssük ki!
Jó fakanálforgatást!

A recept megjelent a Székely Konyha húsvéti lapszámában. 

2012. április 3., kedd

Tojásszelet csirkemellkéregben

Folytatva a Székely Konyhának készített finomságok sorát, megint egy olyan finomság, amit korábban már elkészítettem, és beblogoltam, de nem tetszett a tálalás és nem sikerült jól a fotó. Ezt is csak a Tücsi kérésére készülő ajánló miatt bloglom be, na meg azért, mert ez csirkemellből készült, az előző viszont pulykából. A tálalás szintén a lányom műve. 

Tojásszelet csirkemellkéregben 

Előkészítési ideje: fél óra. Elkészítési ideje: fél óra. A húsvét hangulatát tükröző mutatós fogás más alkalomra is tálalható hidegtálakon.

4 főtt tojás, 4 nagy szelet csirkemell, 1 kiskanál só, fél kiskanál őrölt bors, 1 kiskanál pirospaprika, 2-3 cikk fokhagyma, 3 nagy fej hagyma, 2-3 evőkanál olaj 

1. A csirkemellszeleteket finoman kipotyoljuk, vigyázva, hogy ne keletkezzen lyuk a szeleten.
2. A fokhagymát megpucoljuk és finomra zúzzuk, hozzáadjuk a sót, a borsot és a pirospaprikát, majd annyi vizet, hogy inkább pépes, mint folyós pácot nyerjünk.
3. A hússzeleteket beleforgatjuk a pácba, és legalább 2-3 órát pácoljuk.
4. A keményre főtt tojásokat beburkoljuk a hússzeletekkel, majd mindegyik gombócot körbetekerjük fehér cérnával.
5. A hagymát megpucoljuk, kockára vágjuk, az olajon megdinszteljük, majd beleforgatjuk a húsgombócokat és kevés vizet öntve alá, lassú tűzön addig pároljuk, amíg a hús megpuhul.
6. Még melegen letekerjük a gombócokról a cérnát, és hagyjuk kihűlni.
7. Tálaláskor fél centi vastagra szeleteljük, friss zöldséggel fogyasztjuk.

Jó tudni! 
• A keményre főtt tojásokat pulyka-, sertés- és borjúhússzeletekbe is göngyölhetjük ugyanezzel az eljárással.

Jó fakanálforgatást!

Csavart csülök

Itt most lesz egy kis csalás, ugyanis ezt az ételt már beblogoltam korábban, viszont akkoriban egyáltalán nem figyeltem a tálalásra, a fotózásra és a leírása is eléggé esetleges. Nos, ugye, mondanom sem kell, ezt  is a Székely Konyhának készítettem, és az sem titok, hogy a lányom segített a tálalásban, többek közt azt a gyönyörű paradicsomrózsát ő készítette. És természetesen ezt is azért blogolom be, hogy a Tücsi felkérésére készülő ajánlóba szép fotókat tehessek. 

Csavart csülök 

Elkészítési ideje: 3-3,5 óra. Noha elkészítése igényel némi gyakorlatot, megéri elkészíteni, hiszen előállítási költsége lényegesen alacsonyabb, mint a húsvéti sonkáé, ráadásul ízletesebb.

2 nagy füstölt csülök vagy 3 kisebb (kb. 1,5-2 kg), 5-6 cikk fokhagyma, őrölt bors 

1. A csülköket, ha nagyon sós, kiáztatjuk, alaposan megmossuk és bő, hideg vízben feltesszük főni. Lassú tűzön addig főzzük, amíg a csontról leválik a hús.
2. Közben megpucoljuk a fokhagymát, előkészítjük a borsot és egy nagy celofánt.
3. Egy nagy tálba halmozzuk a csontról lefejtett húsdarabokat, figyelve arra, hogy minél épebb darabokban maradjanak. Meghintjük zúzott fokhagymával és borssal, illetve ráöntünk kb. egy merőkanálnyi forró csülöklevet.
4. A kiterített celofánra ráhalmozzuk a húst úgy, hogy alul tesszük a bőrös részeket, és rátöltjük a fűszeres levet is.
5. Ezután szorosan a celofánba tekerjük a masszát úgy, hogy minél keményebb rudat nyerjünk. Két végét bekötözzük, a csülökrudat két vágódeszka közé helyezzük, és nehezéket téve rá hagyjuk kihűlni. 6. Rézsútosan szeleteljük, eltávolítjuk a celofánt a szeletekről, citromkarikákkal, főtt tojással, mustárral vagy friss zöldséggel tálaljuk.

Jó tudni!

• Fontos, hogy amint megfőtt a csülök, azonnal csontozzuk ki és minél gyorsabban dolgozzunk vele, hogy még melegen celofánba tekerjük a fűszeres húst.

Jó fakanálforgatást!

Vegyétek, főzzétek, ha beblogoljátok egy linkkel utaljatok a forrásra.

Gyergyói bárányfejleves

Igazából teljesen másként terveztem, de megint úgy alakult ahogy, s most itt vagyok a húsvéti készülődések közepette és alig blogoltam már megint. Kódolt szövegnek tűnik? Az is. De rendre kibogozzuk. Szóval, jól elvoltam itt, szerkesztgettem a Székely Konyhát, meg egyéb dolgom is volt elég, amikor Tücsitől érkezett egy kedves felkérés, hogy készítsek összefoglalót a húsvéti ételeimből. Gondoltam, hű, ez szuper, meg is csinálom, amikor rájöttem, hiszen még készítettem ilyet méghozza épp egy évvel ezelőtt. Arra is emlékeztem, hogy tavaly egyetlen húsvéti ételemet sem fotóztam le, így be sem blogoltam semmit abból a menüből. Megnéztem a régi bejegyzést és szomorúan konstatáltam, csak ismételném magam, ha megint ugyanazokat az ételeket beblogolnám. Így hát arra gondoltam, előbb beblogolok néhány újabb, illetve olyan régebbi receptet, amit nemrég a Székely Konyhának készítettem. Aztán, ha ezzel megvagyok, akkor elkészítem az ajánlást is, amire Tücsi kért fel, ráadásul erre "a munkára" rászánom a mai estémet. Úgyhogy figyeljetek, mert ma szokásomtól eltérően, több bejegyzést is írok. 
Mindjárt itt van elsőnek a Gyergyói bárányfejleves, ami azért kapta a gyergyói jelzőt, mert Gyergyó vidékén többnyire mindenki így készíti. A receptet egyébként édesanyámtól tanultam, ő pedig nagyanyámtól, aki minden bizonnyal dédanyámtól és így tovább, lehet ragozni. Szóval, jó régi recept, az biztos. És eszméletlenül finom! Ráadásul ez a leves abszolút tükrözi azt a takarékos hozzáállást az élelmiszerekhez, ami a székelységet mindig is jellemezte és amihez jó lenne visszatérni azoknak is, akik letértek erről az ösvényről. Na de, nem szaporítom tovább a szót, jöjjön a bárányfejleves. 

Gyergyói bárányfejleves 

Elkészítési ideje: kb. 1-1,5 óra. (Ikonok) Ízletes, tartalmas leves, az adag 6-8 tagú családnak is elégséges.

1 bárányfej a nyelvével együtt, a bárány feldarabolása során kiesett húsdarabok, csontos részek; 1 tányérnyi leveszöldség: sárgarépa, petrezselyem, karalábé, hagyma, zeller; 4-5 db burgonya; 1 evőkanál zsír, só, szemes bors, pirospaprika, 1 evőkanálnyi ecetes tárkony, fokhagyma ízlés szerint; 1 evőkanál liszt; ízlés szerint tejföl, ecet.

1. A bárányfejet alaposan megtisztítjuk, kettévágjuk, a nyelvet kimetsszük, az agyvelőt kiemeljük, és enyhén sózva egy csészében félretesszük.
2. Az előkészített fejet, a megtisztított húsdarabkákat és csontos részeket bő, enyhén sós vízben, néhány szem borssal főni tesszük, és lefödve, csendes tűzön addig főzzük, amíg a csontról leválik a hús.
3. Ezalatt megtisztítjuk a zöldséget, és tetszés szerint hosszú szeletekre vagy karikára vágjuk. A megtisztított burgonyát nagy kockára vágjuk.
4. Amikor a hús majdnem megpuhult, a zsíron megdinszteljük a hagymát, hozzáadjuk a zöldséget, megpároljuk, megszórjuk pirospaprikával, majd a liszttel, és feltöltjük a hús levével.
5. Belefőzzük a burgonyát, a megfőtt bárányfejről és csontos részekről leszedjük a húst, és a szintén megtisztított nyelvvel együtt feldarabolva a leveshez adjuk.
6. Az utolsó percekben belefőzzük a feldarabolt agyvelőt, ízlés szerint fűszerezzük apróra vágott fokhagymával és tárkonnyal.
7. Tálaláskor tejfölt és ecetet adunk mellé.

Jó tudni!

• Burgonya helyett daragaluskát is tehetünk a bárányfejlevesbe.

Jó fakanálforgatást!

A recept megjelentetése ebben a formában csak a Székely Konyha, illetve az én személyes beleegyezésemmel lehetséges. Egyébként vegyétek, vigyétek, főzzétek, akár blogoljátok is, csak ne ezzel a képpel és ne ezekkel a szavakkal írjátok le.

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails